Buscar
Añadir filtros:
Usa los filtros para afinar la busqueda.
Resultados por ítem:
Vista previa | Fecha de publicación | Título | Autor(es) |
---|---|---|---|
2022 | Análisis de la traducción de segmentos marcados culturalmente de la película Encanto en alemán, francés y español. | Delgado Trigo, Fabrizzio Zair; Peña Valenzuela, Catalina Sofía | |
2019 | La transferencia del contenido humorístico en la traducción audiovisual de la serie de Netflix One day at a time. | Fuentealba Apablaza, María Paz | |
2021 | Estallido social y neología: estudio exploratorio de los problemas de traducción y la aceptabilidad. | Alveal Albornoz, Francisco Alejandro; Becerra Fuentes, Constanza Patricia | |
2020 | Análisis comparativo de metáforas presentes en Historias de Cronopios y de Famas y su traducción al inglés. | Araya Flores, Grima; Cerda Cid, Daniela | |
2019 | La traducción de nombres propios al alemán y al español de a Game of Thrones de George R. R. Martin. | Eugenin, Bianca; Miller, Victoria | |
2019 | Feminismo e innovación léxica: ¿qué hay de nuevo en la prensa chilena? | Novoa Z., Sergio; Rebolledo W., Valentina |
Otras opciones relacionadas
Título