Repository logo
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Italiano
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
Repository logo
  • Communities & Collections
  • All of DSpace
  • English
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Italiano
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Yкраї́нська
  • Log In
    New user? Click here to register. Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "Villaseca Pereira, Diego Alfonso"

Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Item
    Análisis sobre la percepción de naturalidad y fidelidad emocional en la traducción de expresiones metafóricas realizadas por modelos extensos de lenguaje del español al inglés y alemán.
    (Universidad de Concepción, 2025) Rubilar Rubilar, Allan Andrés; Villaseca Pereira, Diego Alfonso; Helm, Mario
    La prominencia de los modelos de inteligencia artificial en la actualidad resulta innegable. Esta presencia se observa en distintos ámbitos de la vida diaria y profesional. Entre los ámbitos donde su impacto se aprecia notoriamente es en la traducción, en la cual los modelos de lenguaje extensos (LLM) han adquirido protagonismo. Si bien es cada vez más común encontrar traducciones generadas por LLM como ChatGPT o DeepSeek, resulta pertinente cuestionar si dichas traducciones son percibidas positivamente por los hablantes nativos. Con este objetivo, la presente investigación analiza la percepción de hablantes nativos del idioma inglés y alemán frente a expresiones metafóricas traducidas por LLM. Para evaluar correctamente esta percepción, este trabajo se apoya en la propuesta de naturalidad planteada por Newmark (1998) y el concepto de fidelidad emocional desarrollado por Feng et al. (2025). Ambos parámetros se midieron por medio de una encuesta en la que los hablantes nativos calificaron las traducciones generadas por tres LLM (DeepSeek V-3, GPT-4o y Llama 4 Maverick). Se observó que el LLM DeepSeek V-3 posee la menor capacidad de traducción de forma natural y fiel a nivel emocional. Por el contrario, GPT-4o obtuvo mejores resultados en naturalidad en el idioma alemán, mientras que Llama 4 Maverick presentó un mejor desempeño en la fidelidad en inglés.
Síguenos en...