Análisis de colocaciones léxicas simples con verbos de apoyo y con verbos de significado pleno1 - 2.

Loading...
Thumbnail Image

Date

2020

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Universidad de Concepción.

Abstract

La producción de colocaciones léxicas simples verbo-nominales facilita la adquisición y el aprendizaje de una lengua extranjera. En este contexto, la presente tesis doctoral, investigación con un diseño no experimental de tipo descriptivo transversal que utiliza un enfoque de análisis de datos mixtos, tiene como objetivos generales: 1) Determinar la frecuencia de las colocaciones léxicas simples verbo-nominales de niveles de competencia del ELE A2 y B1 en un sub-corpus del corpus CAELE3 y 2) Comparar las colocaciones léxicas simples verbo-nominales más frecuentes acordes con los niveles de competencia del ELE A2 y B1. Para ello, se han llevado a cabo dos estudios. En primer lugar, un estudio de frecuencia colocacional en un sub- corpus del corpus CAELE (Ferreira, 2014-2018) y, en segundo lugar, un estudio comparativo, que ha permitido establecer diferencias y similitudes entre ambos niveles de competencia del ELE. En cuanto a la metodología, la investigación se ha sustentado en los procedimientos de Corpus de Aprendientes de Lenguas en Formato Electrónico. El procesamiento y análisis de datos se realizó en el software UAM Corpus Tool que permitió determinar las frecuencias de las colocaciones léxicas simples verbo-nominales. Asimismo, se utilizaron pruebas estadísticas para responder a los objetivos e hipótesis postuladas. Los principales resultados indicaron que, por una parte, no hubo diferencia significativa en la cantidad de colocaciones producidas por los aprendientes de niveles de competencia del ELE A2 y B1. Por otra parte, sí se presentó cierta variación léxica en la selección de los tipos de bases y colocados. Esta tesis aporta un listado de colocaciones léxicas simples verbo-nominales frecuentes en el ELE, las cuales mantienen estrecha relación con la lista de nociones específicas y nociones generales expuestas en el Plan Curricular del Instituto Cervantes (2006), entidad que se rige por los estándares del Marco Común Europeo de Referencia4 para las Lenguas (Consejo de Europa, 2001). Además, estas colocaciones tienen aplicabilidad dentro del campo de la enseñanza y el aprendizaje del ELE a través de distintas metodologías y tareas. También contribuyen a la descripción de la competencia comunicativa del ELE, puesto que han sido identificadas en un corpus de aprendientes electrónico que refleja la lengua en uso.

Description

Tesis para optar al grado de Doctor en Lingüística.

Keywords

Adquisición de Otra Lengua, Fraseología, Colocación (Lingüística)

Citation

URI

Collections