Procedimientos de traducción en la traducción alemán-español del partizip I en la obra Die Verwandlung de Franz Kafka.

dc.contributor.advisorMaureira Sáez, Rodolfoes
dc.contributor.authorMéndez Castillo, Ester Micoles
dc.date.accessioned2021-01-04T14:48:04Z
dc.date.accessioned2024-05-16T20:50:31Z
dc.date.accessioned2024-08-29T17:35:17Z
dc.date.available2021-01-04T14:48:04Z
dc.date.available2024-05-16T20:50:31Z
dc.date.available2024-08-29T17:35:17Z
dc.date.issued2014
dc.descriptionTesina para optar al grado de Licenciado en Traductología.es
dc.description.abstractEl presente estudio traductológico descriptivo consiste en un análisis comparativo del Partizip I alemán y su traducción al español utilizando ejemplos de la obra literaria Die Verwandlung (1915) de Franz Kafka y su traducción al español, 'La Metamorfosis', realizada por la editorial Zig-Zag (2012). En el marco teórico se describen el Partizip I alemán y el participio de presente o activo español en su forma y funciones. Además, se presentan las alternativas de traducción del alemán al español para el Partizip I existentes en la literatura y se definen los procedimientos de traducción. En el diseño metodológico, se presenta información sobre el corpus y sobre el análisis comparativo que tiene como finalidad identificar los procedimientos de traducción empleados en la traducción del Partizip I.es
dc.description.departamentoDepartamento de Idiomas Extranjeros.es
dc.description.facultadDepartamento de Idiomas Extranjeroses
dc.identifier.urihttps://repositorio.udec.cl/handle/11594/2543
dc.language.isospaes
dc.publisherUniversidad de Concepción.es
dc.rightsCreative Commoms CC BY NC ND 4.0 internacional (Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es
dc.source.urihttps://go.openathens.net/redirector/udec.cl?url=http://tesisencap.udec.cl/concepcion/mendez_e
dc.subjectTraducciones
dc.subjectTraducción e Interpretación - Técnicas
dc.subjectAlemán - Traducciones al Español.
dc.titleProcedimientos de traducción en la traducción alemán-español del partizip I en la obra Die Verwandlung de Franz Kafka.es
dc.typeTesises

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Tesina Procedimientos Tradaducción Partizip I.pdf
Size:
175.58 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Plain Text
Description:

Collections