Disponibilidad léxica en inglés como lengua materna e inglés como lengua extranjera :Estudio del léxico disponible desde un enfoque psicolingüístico.
Loading...
Date
2006
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad de Concepción
Abstract
El presente trabajo corresponde a una investigación de carácter exploratorio llevada
a cabo en la Universidad de Concepción. Para su realización, se encuestaron 50 hablantes
nativos de inglés y 50 alumnos de inglés de las carreras de Pedagogía en Inglés y
Traducción en Idiomas Extranjeros. A los sujetos se les aplicó una prueba de
disponibilidad léxica, donde debían producir palabras relacionadas con 10 centros de
interés, de los cuales 5 de ellos fueron considerados “básicos” y el resto “especializados”.
Los individuos tenían un tiempo de dos minutos para mencionar la mayor cantidad de
palabras posibles en cada categoría semántica.
Los resultados mostraron que el léxico disponible de los hablantes nativos es
superior en número al léxico disponible de los alumnos de inglés, y que existen palabras
altamente disponible en el primer grupo de individuos que no presenta la misma tendencia
en el segundo. Estas palabras corresponden mayormente a términos especializados. Por
otra parte, con la incorporación del índice de cohesión, se pudo constatar que existe mayor
homogeneidad en el léxico disponible de los alumnos, debido a que están expuestos a un
vocabulario común, principalmente dentro de la sala de clases. Contrariamente, los
hablantes nativos tienen acceso a múltiples fuentes de información, lo que se refleja en un
léxico más variado. Otro aspecto importante que se evidenció fue la mayor formación de
clusters encontrados en el léxico de los sujetos ingleses. Además, la cantidad de ítemes por
cluster fue mayor, lo que permite corroborar que el lexicón mental de los alumnos está aún
en una etapa de formación, pues existen subcategorías semánticas incompletas o
desorganizadas. De relevancia mayor, resultó la comprobación de la presencia de efectos
de priming semántico, priming fonológico y priming interlengua en la producción de
palabras durante una prueba de disponibilidad léxica. Finalmente, se descubrió que el
léxico de los hablantes nativos se organiza en base a categorías y subcategorías semánticas
con un mayor grado de especialización y especificidad que en los alumnos.
Palabras claves: disponibilidad léxica, centros de interés, índice de cohesión, clusters, lexicón mental, efectos de priming, categorías semánticas, subcategorías semánticas.
Description
Tesis presentada para optar al grado de Magíster en Lingüística Aplicada.
Keywords
Inglés, Estudio y Enseñanza, Hablantes Extranjeros, Lexicología